KEREM KOMİSER İKİZ BEBEKLERİNİ YATILI OKULA VERDİ! 😱 – Minecraft

Oh be sonunda okullarda tatil oldu. Babamla birlikte markette bir gün çalışacağız. Bakalım günün sonunda ne kadar kazanacağız. Belki de çok kazanacaksınız. H olamaz. Dükkanımız mühürlenmiş. Dükkan kapatılmış. Çocuklar ne oluyor anlayan var mı? Dükkan sahibi gelip dükkanımızı kapatmış. Allah kahretsin. Biz şimdi ne yapacağız baba? Nasıl olur böyle bir şey? Dükkanın içindeki bütün ürünler duruyor. Yani böyle bir şey sana söylemeden nasıl yapabilir ki? Dükkana nasıl mühür vurup kapatabilir? Aklım almıyor şu an. Kiraya zam yapacaktı. Ben de kabul etmedim. Daha sonrasında ise sen görürsün deyip gitti. Muhtemelen avukatlarla birlikte gelip dükkanımı mühürlediler. Ne yapacağız biz şimdi çocuklar? Artık market yok. Baba ne yapacağız? Hayatımız yoksa eskiye mi dönecek? Nasıl yani? Hiçbir şey anlamadım. Hayatımız eskiye dönecek derken eskiden biz ne yapıyorduk ki? Ah babacığım. Ah çok zor zamanlardan geçtik. Tabii sen daha o zamanlar dünyada yoktun. Biz abinlerle birlikte dilencilik yapıyorduk. Yani çöp topluyorduk, karton topluyorduk. İnsanlardan para dileniyorduk. Arkadaşlar videoya çok kısa bir ara veriyorum. Yorum atıp destekleyen herkese çok ama çok teşekkür ederim. Bundan sonra her videoya yorum atan 4 be arkadaşımızın yorumlarını videoya ekleyeceğim. Böylelikle kendi yorumunuzu videonun içerisinde görebilirsiniz. Bir sonraki videolarda kendi yorumunuzu görmek istiyorsanız bu videoya Emre Craft yazıp yanına da bir tane kalp bırakmanızı istiyorum. Belki de bir sonraki videolarda şanslı kişi sen olursun. Like atıp abone olmayı da asla unutmayalım lütfen. Şimdi videoya kaldığımız yerden devam edelim. Ne? İnanmıyorum. Baba market alamaz mıyız abiciğim? Bu işler böyle yürümüyor. Artık çok zor yani. Babam adamın anlaştığı kirayı kabul etse bile adam artık asla bu dükkanı babama vermez. O yüzden eski hayatımızda galiba geri dönüyoruz. Evet çocuklar maalesef üzgünüm ama artık hepimizin dilenip karton toplaması gerekiyor ya. Of baba. Of. Ben artık dilencilik falan yapmak istemiyorum. O zamanlar eskide kaldı. Yapmam. Ben yapmam yani. Ben de yapmam. Yapamam ki. Baba Ebrar ve Ali abim doğru söylüyor. Yani ben de artık yapamam. Üzgünüm. Vallahi kimse hiçbir şey yapmazsa aç kalırız çocuklar. Tek benim çalışmamla sizce kazanabilir miyiz ki o kadar? Neyse bu dükkanın önünde daha fazla durmayalım. Durdukça moralim bozuluyor. Hadi ilerleyelim de ne yapacağımıza öyle karar verelim. Evet çocuklar, artık şehrin en önemli polis üç adayı sizsiniz. Yarın öbür gün ben ve anneniz emekli olduktan sonra şehrimizi bir gelenek haline getirip böylelikle şehrin komiseri ve polisleri sizler olacaksınız. Böylelikle şehrin başına gelen her türlü belayı artık ben değil benim çocuklarım şehrimizi kurtaracak. İyi de baba bize hiç sormuyorsun ki polis olmak istiyor musunuz istemiyor musunuz diye. Evet ben büyüyünce çok ünlü bir oyuncu olmak istiyordum. Vallahi bana da kimse bir şey sormuyor. Ben de büyüyünce yani çok başka şeyler olmak istiyorum. Sonuçta polis olmak istemiyorum ve şu anda zorla polis yapılıyoruz. Çocuklar, çocuklar susun bakalım. Ben ne söylüyorsam olacak. Şimdi ilk görevimiz gelen araçları çevirmek. Buradan bu bölgeden ve arka taraftan gelen bütün araçları durdurup ehliyet ruhsat kontrolü yapacaksınız ve hatalı olanlara ceza yazacaksınız. Ya baba sen bizi niye istemediğimiz işleri yapmakla zorluyorsun ki ya yemin ederim dilenci olsam daha iyi. Polislik aşırı sıkıcı. Ne bayramın var ne seyranın var ne tatilin var. Hiçbir şeyin yok ki. Şehrin başına bir şey geldi mi hemen ilgilenmek lazım. Elimde kağıt kalemle müşteri bekliyorum bildiğin ya. Evet baba biz polis olmak falan istemiyoruz. Susun dedim çocuklar. Bakın beni çok sinir etmeye başladınız. H şuradan bir araba geliyor galiba. Çabuk çabuk çabuk. Ben hiçbir şeye karışmıyorum. Her şeyi siz halledeceksiniz. Hadi bakalım görevinizi iyi yapın. Ben arabanın arkasına saklanıyorum. Hop! Yavaşla birader, yavaşla. Dur bakalım. Ehliyet ruhsat kontrolü yapıyoruz. Çıkar bakayım ehliyetini ruhsatını. Oo, merhabalar memur bey. Kolay gelsin. Şey kanka, ehliyet ruhsat nerede lan? Torpidoda mı? Yok ya, bizde ehliyet yok ki. Ruhsatı da evde unutmuşuz. Kanka gidip alıp gelsek mi? Hem ehliyetimiz de yok. Ne yapacağız oğlum? Kaçsak mı? Şey, memur bey, maalesef ehliyetimiz şu an üstümüzde değil. E kanka çaktırma. E onu da evde unutmuşuz ruhsatla birlikte. Yani cüzdanım falan her şeyim şu an evde. Nasıl yapalım? E nasıl yapalım? Nasıl yapalım? Bilmiyorum ki çocuklar. Nasıl yapalım? Ne diyorsunuz? Oğlum bir dakika. Bizim bunlara ceza yazmamız lazım galiba. Yani abi trafiğe çıkmaya uygun değillerse aslında ceza kesebiliriz. E peki şey yapsak şimdi siz bize ceza kesmeseniz mesela. Yani şimdi örnek veriyorum memur bey. Biz iki dakika hemen eve gitsek. Evden cüzdanı alsak yani arkadaş alsa, ruhsatı, kimliği getirse, ehliyeti getirse böylelikle cez yazmazsınız. Sorun olmaz gibi geliyor. Evet. Evet. Güzel fikir. Arkadaşım iyi yere değindi. Şimdi acaba biz bunları yapsak ceza yazmasanız olur mu? E abi biraz masum duruyorlar galiba. İstersen izin verelim. Eve gidip cüzdanını alıp gelsinler. Böylelikle cüzdan kontrolü işte ruhsat kontrolü, ehliyet kontrolü falan da yapabilmiş oluruz. Tamam o zaman size güveniyoruz. Şu an ceza yazmıyorum ama geri geldiğinizde bir sıkıntı olursa o zaman ceza yazarım. Hadi acele edin hemen bir an önce ruhsatı ve ehliyeti buraya getirin. Var ya insanlık yemin ederim ölmemiş. Gerçekten iyi. Polisler de hala varmış. Tamam memur bey. Biz hemen ehliyeti ve ruhsatı getirip gelelim. Beyler kaçıyoruz. Gazlıyorum kanka, gazlıyorum. Oğlum bunlar enayılan. Salaklar bizi bıraktılar. Neyse kurtulduk. Bir daha asla buradan geçmeyeceğim. Evet. Ne yaptınız çocuklar? Gittiklerine göre demek ki ehliyet ve ruhsatları yerindeydi. Bir suçları yoktu yani. He onu mu soruyorsun? Yok yok baba. Ehliyet ve ruhsatları yoktu. E evde unutmuşlar da şimdi eve kadar gittiler. Evden ehliyetle ruhsatı alıp geri gelecekler. Bize gösterecekler. H ne yaptınız? Ne yaptınız oğlum? Siz salak mısınız? Ehliyeti, ruhsatı yoksa neden ceza yazmadınız? Arabasını neden bağlamadınız? Onların eve gittiğini mi sanıyorsunuz? Size ehliyet ruhat getireceklerini mi sanıyorsunuz? Ah yavrum. Ah siz ne kadar zavallısınız öyle. Allah Allah. Ne oldu ki baba? Bir hata falan mı yaptık? Vallahi ben hata yaptığımızı düşünmüyorum. Gayet de insan gibi davrandık yani. Çocuklar siz kafayı mı yediniz? Onlar sokak serserisi belli ki. Demek ki yani sizi kandırıp gittiler. Biz siz burada bir ay bile bekleseniz onlar size ehliyet ruhsat getirmeyecekler. Onlar şu an kurtuldu, kaçtı. Allah bilir nereye kaçmışlardır. Kovalasanız bile asla yakalayamazsınız. Yok yok sizle bu iş galiba olmayacak. E biz sana ne anlatıyoruz babacığım sabahtan beri? Bu iş bize göre değil ki. Yani üçümüz de polis olmak istemiyoruz. Sen de bizi zorla polis yapma derdine düştün yani. Aa! Gelin çocuklar. Kerem komiserler de burada. Kerem komiser, kolay gelsin. Çevirme mi yapıyorsunuz? Evet Arda hem çevirme yapıyorum hem de çocukları iş öğretmeye çalışıyorum. Bizimkilerin bir işten anladığı yok. Bu işi sevmiyorlar da asıl senin burada ne işin var? Kerem komiser ben de maalesef dükkan sahibiyle anlaşamadım. Dükkanıma mühür vurmuş. Biz de artık eski işim olan dilencilik ve karton toplama işine geri döneceğiz. Dilencilik mi? Ay ne güzel. Oturduğunuz yerden para kazanacaksınız. Polislik iğrenç bir şey ya. Hiç istemiyorum. Saçmalama kızım. Polisliğin nesi iğrençmiş yani. Çalışıyorsun, maaş alıyorsun. Biz ne yapalım? Kim ne kadar para verirse artık. Bu nasıl iş? Anlamadım ki. Benim çocuklar dilencilik yapmak istemiyor. Seninkiler polis olmak istemiyor. Vallahi benim polis olma gibi bir şansım olsa iki dakika düşünmezdim. Bu şehrin var ya en kral, en baba polisi olurdum ben. He kolaysa gel yapalım. Allah Allah. Asıl dilencilik kolay. Vallahi ben polis yerine dilenci olmayı tercih ederdim. Arda gel seninle bir anlaşma yapalım. Yani ikimizin de çok işine yarayacak. Sen 24 saatliğine benim çocuklarımı al. Ben de 24 saatliğine senin çocuklarını alayım. Böylelikle benimkiler sana dilenmede yardım eder. Seninkiler de bana polislikte yardım eder diye düşünüyorum. Böylelikle ikimizin de işine gelir. Ne diyorsun? Gerçekten mi? Vallahi kabul ederim. Kerem komiser. Neden kabul ederim biliyor musun? Çünkü bizim keratalar asla dilencilik yapmayacaklar. Ben tek başıma dileneceğim, karton toplayacağım. O da kime yeterse artık. Tamam, ben kabul ediyorum. Vallahi ben de kabul ediyorum. Bana sorarsanız ben de kabul ediyorum. Böyle bir takasa okeyim yani. Vallahi bu takasa ben de okeyim. Vallahi ben de havada karada okeyliyorum. Ebrar sen ne diyorsun? Polis olmak istemez misin kızım? İstemem mi be? Çok isterim. Hadi herkes okeyse artık biz polis olalım. Onlar da babamın yanına dilencilik yapsınlar. O zaman anlaşma. Tamam. Ben şimdi senin çocuklarını alıp polis merkezine gidiyorum. Onlara şöyle güzel polis kıyafetleri ayarlayayım. Daha sonrasında ise polisliğe kaldığımız yerden devam edelim. Tamamdır. Bu iş anlaşma olmuştur. Çocuklar siz de benimle geliyorsunuz. Malum dileneceğiniz için üstünüzü başınızı biraz yırtıp pisletmemiz gerekiyor. Daha sonra insanlar size acıyıp daha çok para versinler diye böyle bir taktik uygulayacağız. Hadi o zaman herkes hazırsa şu 24 saatlik serüven başlasın. Evet, gördüğüm kadarıyla hazırsınız çocuklar. Bu bölge çok güzel bir bölge. Şehrin en işlik caddelerinden biri. Burada dilenerek iyi para kazanabilirsiniz. Ben de karton arabamı aldım ve karton toplamaya çıkıyorum. Tamam biz de hazırız. Üstümüzü başımızı yırttık, kirlettik. Artık gelen geçen bize acıyıp deliler gibi para verecek yani. İnşallah. İşlediğin budur abi. Baksana oturduğumuz yerden para dileneceğiz. İnsanlar para verecek. Böylelikle çalışmamıza gerek kalmayacak. Tamam. Bu işi severek yaparsanız umarım çok fazla kazanabiliriz. Hadi bakalım çocuklar. Size kolay gelsin. Ben şimdi gidiyorum. Toplayabildiğim kadar karton toplayıp hepsini satacağım. Bakalım günün sonunda siz mi dilenerek daha çok kazanacaksınız yoksa ben mi karton toplayarak daha çok para toplayacağım? Göreceğiz. Kolay gelsin Arda abi. Hadi bakalım şansımız bol olsun. Lütfen az çok demeyelim boş geçmeyelim. Abi geliyor bir tane. Abiciğim bir ik lira var mı? H def olun beş gibi kokuyorsunuz. He şunun ettiği lafa bak. Def olun diyor. gibi kokuyorsunuz diyor. Ulan zaten gibi koktuğumuz için para istiyoruz. Enayi I ne biçim anne babalar var. Çocuklarını dilendiriyor. Allah Allah. Her şey tam tersi ilerliyor. Biz insanlar bize acır diye düşündük. Ulan insanlar ailemize bile laf ediyor bizi dilendirdikleri için. Lan ne oluyor böyle? Bu iş böyle bir şey miydi? Gel gel hanım şunlara bak. Küçücük veletler dileniyorlar. Lan eliniz ayağınız tutmuyor mu? gidip çalışsanıza. Amca para vereceksen ver, vermeyeceksen yürü git. Ne anlatıyorsun? Küçücük kızım ben. Çalışsam ne kadar iş yapabilirim? Ah ah. Bu Z kuşağı yok mu? Gerçekten çok kötüler. Biz zamanında sırtımızda patates çuvalı taşırdık. Allah Allah. Kafayı yiyeceğim. Amcacığım, teyzeciğim, biz sizle aynı tecrübeyi yaşamak zorunda mıyız kardeşim? Para veriyorsan ver, vermiyorsan devam et. Bekleme yapma. Şu terbiyesizlere bak. Büyükleriyle nasıl konuşacaklarını bile öğrenememişler. Yürü hanım gidelim. Yok ya bu insanlar kafayı yemiş aslında. Dilencilik de mantıklı bir seçim değilmiş. Polis olsaydık en azından böyle rencide edilmezdik. Bu ne kardeşim? İki dakikada yerden yere vurdular lan bizi. Ay evet ya. Şimdi çok iyi anladım. Ebrar söylemişti de inanmamıştım. Neyse galiba akşama kadar hiç para toplayamayacağız. Ne yapalım ya? Dünyanın sonu değil ki. 1 lira bile toplayamasak yani bizi çok ilgilendirmez aslında. Onu Arda ve ailesi düşünsün. Sonuçta biz 24 saat sonra eski halimize geri döneceğiz. Bir de bu duruma böyle bakalım. Aynen öyle. Vallahi bir daha polislikten şikayet etmeyeceğim. Babam ne söylerse onu yapacağım. Polis olmak için çaba göstereceğim. Buna böyle arkadaş. İşsizlik çok kötüymüş vallahi. Neyse ya. En azından akşama kadar biraz daha dilenelim de topladığımız parayı da Arda abiye veririz. Baksana adamın dükkanına mühür vurmuşlar. En azından birazcık onlara faydamız olmuş olur. Evet, lütfen az çok demeyelim boş geçmeyelim. Evet sonunda her şey dur çocuklar. Şimdi güzel bir görev dağılımıyla güzel işler yapacağız hep birlikte. Vallahi benim bu işe motorla çıkma planım harika oldu. Burada çevirmeden kaçan arabaları hızlı hızlı yakalayıp hepsine cezayı keseceğim. Hapse tıkacağım. görecek onlar. Ben de vallahi hepsini teker teker ceza yazacağım. Of artık araba gelsin de çevirelim. Çok heyecanlıyım. İşte bu be. Sonunda polis gibi polis yani. Çocuklar gerçekten sizi tebrik ederim. Tam polis olacak insanlarmışsınız. Ama ufak bir sıkıntımız var. Bankanın orada bir ihbar var. Hırsız olabilir ama olmayı da bililir. Ali koçum o his sende. En büyükleri sen olduğun için onları anca sen bitirebilirsin. Oraya bir git bak. Hırsız varsa hepsinin işini bitir. Emredersin Kerem komiserim. O iş bende. Tamam çocuklar burası da size emanet. Efekan yalnız motora dikkat et. O mal devletin malı yani. Düşürürsün. Aman yani. Ona bir de borçlanmayalım oğlum ya. Ali abi sen benim ne kadar iyi motorcu olduğumu bilmiyorsun galiba. Hadi abi hadi oyalanma git. Hırsızlar bankayı talan etti. Sen hala burada dikiliyorsun. Hadi Ebrar şimdi biz de hazırlıklı olalım. Galiba şuradan bir araba geliyor. Benim yanınızda durmama gerek yok çocuklar. Polis merkezine dönmem lazım. İmzalamam gereken birkaç tane evrak dosya var. Size güvenim sonsuz. Hadi bakalım göreyim sizi. Tamam. Hadi o zaman. Herkese kolay gelsin. Ebrar gel. Gel böyle kardeşim gel. İşte geliyor. H lan o Baldi öğretmen değil mi? Baldi öğretmenim. Çekin sağa çekin çekin çekin. Ehliyet ruhsat kontrolü yapıyoruz. Efekan Ebrar yavrum siz ne zaman polis oldunuz ya? Artık 24 saatine polisiz. Eğer ehliyetini ve ruhsatını çıkartmazsam şu an sana anında ceza yazarım Bay öğretmenim. Aynen öyle. Okulda siz bize neler neler yapıyordunuz. Şimdi sıra bizde. Hadi bakalım. Ehliyet ruhsat kontrolü. Eğer yoksa ceza yersin. Aracın altından ölürüm. E tüh ya. Evde unutmuşum. İnşallah bir sonrakine çocuklar. Hadi izin verin de ben gideyim. Vallahi yeni dönem başlayınca ikinize de 100 puan veririm. Yok öyle bir dünya. Çıkar dedim ehliyetini. Çabuk. E siz yoktan anlamıyor musunuz? Galiba kaçmam gerekiyor. Dur dedim. Hayır. Yakalarsam daha çok ceza keserim. Eyvah kaçıyor. Efekan abi yakala şunu. Hadi yakala da sağlamından bir ceza keselim. Tamam tamam. Efekan abim şimdi onu yakalar. Hiçbir yere kaçamazsın. Polisten kaçtığım için öyle bir ceza yazacağım ki sana sen görürsün gününü. Dur dur diyorum sana. Hiçbir yere kaçamazsın bak. Ateş etmek zorunda bırakma beni. Dur diyorum artık. Duru dur. Durursam hıyar olayım. Başka şehirlere kaçacağım. Ceza yemem. Benden 1 lira bile alamazsınız. Kaçacağım. Dur diyorum. Dur. Ateş etmek zorunda kalacağım. Dur artık be adam. Evet gerçekten doğruymuş. İşte hepsi burada. Bütün adamlar elleri silahlı. Şimdi biraz da kalabalık gibiler. Hepsini teker teker öldüreceğim. Böylelikle şehrimizi büyük bir mafya soygunundan kurtarmış olacağım. Bunlar kesin o büyük mafyanın adamları. Önce bu adamları daha sonrasında büyük mafyanın işini bitirdin mi böylelikle şehri mafyadan kurtarmış olurum. Evet, şimdi saldırıya başlayabilirim. Şöyle alttan alttan kendimi fark ettirmeden hızlı bir şekilde hepsini yok edeceğim. Hemen şunu alalım. Sonra sırada bu var. Bunu alalım. Şimdi seni alalım. Demek hepsini kaçırıp bu arabayla götüreceksiniz ha? Sizi de gebertelim. Ulan size bu arabaya 1 lira bile koydurmayacağım. Sen de gel buraya. Ulan silahımın mermisi bitmiş. Tamam. H şurada da biri var. Tamam. Buna da böyle usul usul yaklaşalım. İşte bu. Bunu da bitirdiğime göre galiba dışarıda hiç kimse kalmadı. Şimdi aşağı ineceğim. Bakalım aşağıdakiler kasayı boşaltmışlar mı? Neredeler? H evet buradalar. Şu içerideki mallara bak. Patron bayram edecek. Umarım bize de fazla para verir. Kanka zengin olduk oğlum. Hı hı. Aynen. Zengin oldunuz. Şimdi usul usul yanlarına yanaşıp ikisinin de işini bitireceğim arkadaşlar. İkisinin de işini çok iyi şekilde bitireceğim. Şimdi burayı izlemeye sakın ama sakın kaçırmayın. Elime de en kaliteli silahı aldım. Evet işte bu kadar. Bundan kurtulduk. Hop. Koçum benim. Ne oldu? Benim gibi polisten kaçabileceğinizi mi sandınız? Bu bankayı soyup bunların hepsini patronla götürebileceğini mi sandın? Enay, dur lütfen sana patronu hediye ederim. Vallahi yerini söylerim. Böylelikle sen de patronu öldürüp yani mafyayı öldürüp şehrin en iyi polisi olmaya aday olursun. Merak etme koçum. Ben zaten senin patronunun yerini biliyorum. Şimdi sen yallah tahtalı köprüye. İşte bu kadar. Böylelikle bankamızı da şehrimizin güziyide bankasını soyguncuların elinden kurtarmış oldum. Arkadaşlar polislik maceram nasıldı? Eğer beğendiyseniz bu videoyu beğenmeyi, yorumlarda polis Ali yazmayı unutmayın. Hepinizi çok ama çok seviyorum. Bir sonraki macera dolu videoları kaçırmamak için de kanala abone olup bildirimleri açmayı unutmayın. Güle güle. Kerem aşkım bir şeyler yap. Çok kötü sancım var, ağrım var. Lütfen bir şey yap. Ne yapacağız aşkım? Ne yapacağız? Bilmiyorum. Çocuğun doğmasına daha birkaç hafta daha var. O yüzden şu an ne yapacağımı bilmiyorum. Ben ne anlarım ki bu işlerden? Ya sen anlamıyorsan en azından anlayan birini çağır. Hadi bak çok kötüyüm. Ölecek gibiyim. Allah Allah aşkım öyle söyleme ya. Tamam tamam şimdi arıyorum ambulansı. Gelsinler gidelim hastaneye. Alo iyi günler. Ben Kerem komiser. Benim evime çok acil bir tane ambulans gönderin lütfen. Kırım hamile lütfen. Çok ağrısı var. Acele edin. Çabuk olsunlar aşkım. Bir an önce gelsinler. Karnım patlayacak şimdi. İyice büyüdü karnım. Şuraya bak çabuk. Tamam tamam aşkım aradım. Hemen geliyorlar şimdi. Çıktılar bile hastaneden. İşte o büyüklüğün geldi be. Sonunda benim kızım doğuyor. Prenses kızım doğuyor benim. Prensesim benim. Ben de şu ağrılardan kurtulsam prenses kızım diye mutlu olacağım da çok kötü ağrı var. Dayan aşkım dayan. Ambulans yolda. Birazdan burada olurlar. Hatta şimdi burada olmaları lazım. Ahan da işte geldiler aşkım. Şimdi gidip kapıyı açayım ben. Hemen gelsinler. Arkadaşlar sizden bir ricam var. Şu anda Emre Craft kanalına abone olmayı lütfen unutmayın. 100.000 aboneye çok yaklaştık. Lütfen abone olarak desteklerinizi gösterin. Bir an önce muayeneyi alalım bir an önce. Doktor Bey lütfen. Karım çok acil. Çok acil durum o. Doğuracak birazdan. Tamamdır. Asl hanımı çok acil ambulansı almamız lazım. Acele etmemiz lazım. Kerem Bey. Doktor Bey, bana ambulansın kapılarını açın. Getirdim. Çabuk. Karım bayıldı. Doktor Bey, karım bayıldı. Çabuk, çabuk. Bir an önce hastaneye gitmemiz lazım. Yahu ben kocasıyım. Beni niye ambulans almıyorsunuz? Aslı, bekle aşkım geliyorum. Arkandayım canım, arkandayım. Koşa koşa geliyorum. Koşa koşa. Asla yalnız bırakmam seni. [Müzik] Oh be! İşte sonunda geldik hastaneye. Dayan aşkım. Allah Allah! Bir şeyler ters mi gitti acaba? Bayağı da uzun sürdü Aslı içeri girdiğinden beri. Allah’ım çok korkmaya başladım. Acaba çocuğumu Aslıya bir şey mi oldu? Çünkü en son buraya gelmeden önce arabadayken bayılmıştı. Allah’ım lütfen onları koru ya Rabbim. Lütfen bir şey olmasın. H doktor bey çabuk söyleyin lütfen. Eşimin ve çocuğumun durumu nasıl? Merak etmeyin Fakir Bey, ameliyat çok güzel geçti. Beklediğimizden iyiydi. Çocuğunuz ve eşiniz de sağlıklı. Oh be işte bu ya. Ameliyat biraz uzun sürdü. O yüzden ben de çok korktum. Aslıya bir şey oldu sandım. Bebeğimize bir şey oldu sandım. Yok yok Kerem Bey, içiniz rahat olsun. Eşiniz de çocuğunuz da turp gibi maşallah. Hatta birazdan onları görebilirsiniz. Sağ olun doktor Bey. Size de ne kadar teşekkür etsem azdır. Çok teşekkürler. Çok sağ olun. Yalnız Kerem Bey, Asl Hanım ve bebeği çok yorgun. Onların üstüne çok daha fazla gitmeyin. İyice yormayın yani. Bırakın biraz dinlensinler birkaç gün. Hiç merak etmeyin doktor bey. Vallahi ben onların yemeklerini yapar, yataklarını hazırlarım. Siz hiç merak etmeyin o iş bende. Allah’ım aileme bir şey olmadı. Sana şükürler olsun. Aslı iyi misin aşkım? Aslı geldim aşkım geldim. İyi misin? İyiyim aşkım iyiyim. Ameliyat çok fazla uzun sürdü. Çok korkuyordum ameliyathanedeyken ama çok şükür bir şey olmadı. Kızımız, prensesimiz dünyaya geldi. O da çok iyiymiş. Sen de çok iyisin. Vallahi iyi gördüm seni de. Bastı, çok korktum sana bir şey olacak diye. Arabaya binmeden önce bayılmıştım bir de. Evet aşkım hiçbir şey hatırlamıyorum. Zaten gözümü açtığımda prensesimiz dünyaya gelmişti. Anneciğim biz geldik anneciğim iyi misin? İyiyim çocuklar iyiyim. Çok iyiyim. Kardeşinize bakın. Prensesimiz bizim. O da çok iyi. Vay canım kardeşim benim ya. Ne kadar da güzel bir kız. Şuna baksana küçücük minnacık. Ne kadar da tatlı uyuyor. Hadi kardeşim hadi uyan artık seni ben okula götüreceğim. Parka götüreceğim. Yemek yemeye götüreceğim. Her yere götüreceğim seni. Bebek polis prensesimizi rahat bıraksana. Oğlum kız uyuyor. Elleme elleme. Bırak uyandıktan sonra severiz. Çok tatlı ama abi. Ne yapayım? Tamam tamam bırakıyorum. Bebek polis dur bakayım oğlum biraz da ben bakayım kardeşine. Canım kızım benim. Canım kızım. Allah’ım ne kadar tatlı uyuyor. Prensesim benim ya. Anneciğim iyi misin? İyiyim anneciğim iyiyim. Zaten birazdan eve geçeceğiz. Doktor bey çıkabilirsiniz. Dedi. Kardeşin de ben de çok iyiyim. Süper. Süper. Artık evimize gidelim. Kardeşim de bir uyansın. Bir güzel sevelim onu. Küçücük şuna bak. Bundan sonra evin en küçüğü bu prensesimiz oldu. Hepimiz ona çok iyi bakacağız. Tabii bakacağım. Baba burada asker abisi var. Onun bakacağım. Tabii. Anneciğim. Babacığım ya bugün hava dışarıda aşırı güzel. Lütfen müsaade edin biraz dışarı çıkıp eğlenelim. Çocuklar ödevler yapıldı mı bakayım? Aynen öyle. Ödevler bitmediyse hiç vere çıkamazsınız çocuklar. Doğru ödevlerin başına. Ben yemin ederim ki yaptım. Hatta Baldi bana proje verdi. Proje ödevimi bile yaptım. Proje ödevini. Ya benim proje ödevim yoktu ama ben de ödevimi yaptım. Sonra test çözdüm. Sırf siz dışarı çıkmamıza izin verin diye fazladan kitap bile okudum. He şöyle. Aferin bakayım çocuklar. Siz bizim istediğimiz gibi davranırsanız biz de sizin istediğiniz gibi davranırız. Çocuklar kardeşiniz nerede? Yukarıda sizinle beraber değil miydi o? He bizim neydi anneciğim? Oyun oynuyorduk hatta. Ondan sonra o birden böyle oyun oynarken uyuya kaldı. Biz de onu yatağına yatırdık. Aşağı indik rahatsız olmasın diye. Uyusun benim prensesim uyusun. Güzel güzel uyusun da güzelleşsin canım benim ya. Eee bize cevap vermediniz. Hadi vakit daha da geç olmadan çıkalım bir an önce. Tamam tamam anneciğim. Ben izin veriyorum. Eğer babanız da izin veriyorsa çıkabilirsiniz. Çıkın bakayım veletler size. Çıkın ama vakitlice evinize gelin. İşte bebe. Koş bebek asker koş. He kardeşimiz orada. Ne? Prensesimiz sen uykudan mı uyandın? Evet abi uykudan uyandım. Siz nereye gidiyorsunuz? Eee biz dışarı çıkıyoruz abiciğim. Biraz dışarıda işlerimiz var. Ben de sizle geleyim. Ben de lütfen. Hani beni parka götürecektiniz. Yalan söylemeyin. Götürün hadi. İyi de annemler izin verir mi ki? İki tane aslan gibi abim yanımda. Tabii ki de izin verecekler. Ne yapacaklar başka? Doğru diyorsun kardeşim. Doğru diyorsun prensesim. İki tane delikanlı abin var senin burada. Aslanlar gibi. Hadi, hadi sen de bizle gel. Çabuk abi, çabuk. Hemen beni parka götürün lütfen. Çok istiyorum parkta oynamak. Tamam abiciğim, tamam. Gidiyoruz işte. Yavaş koş biraz. Bak, düşeceksin şimdi yere. Çok kötü. Bir şey olmaz abi, bir şey olmaz. Hadi parka gidelim. Hemen geldik sayılır zaten abiciğim. Çok az yolumuz kaldı. Birazdan parktayız. Şöyle güzel bir oyun oynayalım. Sana sözümüz vardı zaten. Bak şimdi prensesim beni izle. Ben şimdi kaydıraktan kayacağım. Benim aynımı yap. Tamam mı? Bak aynen bu şekilde kayacaksın. Çok keyifli. Abi ben merdivenlere bile zor çıkıyorum. Heh çıktım. İşte kayıyorum. Evet kayıyorum. Abi çok keyifli. İşte bu ya. Şuna bakın abi. Ne kadar da sevimli bir köpek. Evet çok güzel. Sen biraz daha büyüe. Belki de evdekileri kandırarak eve güzel bir köpek alırız. Vay çok güzel olur. Zaten arkada kocaman bahçemiz var. Bahçede hep beraber bakarız ona. Sen yeter ki iste prensesimiz. Biz sana her şeyi alacağız. Her şeyi. Ya siz iyi ki varsınız ya. İyi ki benim abilerimsiniz. Ne kadar iyisiniz. Çok teşekkür ederim size. Tabii kızım. Tabii. Ne bekliyordan? Abiyiz biz abi. Delikanlı adamlarız. Tabii ki de kardeşimizin yanında olacağız her zaman. Aynen öyle prensesim. Biz senin her zaman yanındayız. Sakın unutma bunu. Eyvah. Şimdi hava kararacak. Babam var ya çok kötü kızacak bize. Eyvah eyvah. Çabuk eve gitmemiz lazım. Çabuk ben babama söylerim abi. Benim yüzümden oldu derim. Beni oynattılar o yüzden geç kaldık derim. Size hiçbir şey yapmaz. Kızmaz bile merak etmeyin. Vay be canım kardeşim benim. Abi şuna bak bizi nasıl koruyor. Ne kadar da iyi bir kardeşimiz var bizim. H abi burası da neresi böyle? Kocaman bina. Okul mu burası? Evet abiciğim burası bizim okulumuz. Sen de iyice büyüdükten sonra bizimle beraber bu okula geleceksin. Vay aşırı güzel olacak desene. Abi hiç öyle düşünme abiciğim. Çünkü burada Baldi diye bir öğretmen var. Tam bir var ya psikopat. Psikopat. Asla okula gelmek istemeyeceksin onun yüzünden. Vallahi ben Baldi Maldi bilmem abi. Ben Baldi Maldi dinlemem. Onun gününü gösteririm. Görür o. Şimdi böyle söylemek kolay tabii. Asıl sen gününü göreceksin. Asıl sen gününü göreceksin. Ya bebek asker. Boş verin şimdi Baldi’ye. Eve çok geç kaldık. Babam kafamızı kıracak. Kafamızı. Çocuklar nerede kaldınız siz? Saatten haberiniz yok mu? Saat kaç oldu? Anneciğim, babacığım abimlere sakın kızmayın. Onları ben engelledim. Gidelim gidelim dediler. Biraz daha oynamak istedim. Sadece kızmayın onlara. Aşkım bizim prensesimize bak. Büyümüş de bize abilerini savunuyor. Abilerini kuruyor. E öyle olacak tabii. Aferin benim kızıma. H ne yani? Baba kızmadın mı bize? Baba ayrımcılık yapıyorsun ha. Kardeşimiz olmasa neredeyse bizi döveceksin. Kardeşimiz var diye bize sesini çıkarmıyorsun. E o daha küçük. Oğlum o evdeyken ben evde sesimi yükseltmem. Korkar psikolojisi bozulur. Neyse neyse. Hadi doğru yukarı derslerinizin başına çabuk. Tamam tamam babacığım sen bize kızma da biz her gün ders çalışırız. Hiç korkma sen. Ben de abimlerle beraber yukarı çıkıyorum. Boyama kitabıma biraz resim falan çizip boyama yapacağım. Aferin sana kızım benim. Aferin. Sakın ama sakın abilerinin yanından ayrılma. Onları hep çok sev. İyi ki doğurmuşuz seni. Aferin kızıma. Kerem aşkım şu spordan artık vazgeçmeyecek misin? Çok ağrım var. Lütfen doktora gidelim. Aşkım sen benim sporuma mani olmaya mı çalışıyorsun? Ağrın var çünkü hamilesin. Bu çok normal değil mi? Normal olmasına normal de aşkım artık sonlara yaklaştık. Lütfen bak hiç iyi değilim. Kızım ben sporuma engel olmasın diye polisliği bile bıraktım. Yeni doğacak oğlumu da sporcu yapacağım. Onu öyle bir kastı yapacağım ki şaşıracaksın. Lütfen şu an sporuma engel olma. Günlük antrenmanın bitmeden evden çıkamam. İyi aşkım artık sporunun bitmesini beklerim. Kapı niye çalıyor ya? Kim geldi ki acaba şimdi? Buyurun. His arkadaşlar siz mi geldiniz? Ne oluyor ya? Ne oluyor? Bizim eve hiç polis gelmezdi ki. Allah Allah. Kesin bir şey oldu. Oo, buyurun çocuklar. Siz mi geldiniz? Öyle cılız cılız polislik olmaz tabii. Hadi elinize birer tane daml alın da size de spor yapmayı öğreteyim. Kerem komiserim, şehrimizin başı belada. Dört bir yandan mafya saldırmak üzere. Yani biz bayağısını yakalayıp tutukladık ama hala şehrimiz tehdit altında. Yardımınıza ihtiyacımız var. Lütfen komiserliği bırakmayın. Mesleğinize geri dönün. Evet. Yani şehrimizin durumu hiç iyi değil. Siz polisliği bıraktığınızdan beri ortalık çok karıştı. Ne? Babam polisliği mi bıraktı? Yani çocuklar teessüf ederim. Ben size her şeyi detaylıca anlatmadım mı? Ne yapmanız gerektiğini anlatmadım mı? Ben bir kişiyim yani. Bir kişi olmadan da bu şehir kurtulur yaparsınız. Bakın günlük sporum bitmeden bana engel olmaya çalışıyorsunuz. Haddinden fazla sinirlenmeye başlıyorum. Zaten yeterince yoruldum. He üzgünüm ama artık beklemeyin. Kerem polis diye döneceğini sanmıyorum. Yani şurada ağrım var diyorum. Spora bitmeden hastaneye bile gelmiyor. O yüzden siz de beklemeyin. Gidin şehri kurtarın. Kerem komiser, bizim sizden öğrendiğimiz bu uğurda ölmek var dönmek yok. Ama siz döndünüz. Bu şehir sizin bu ihanetinizi asla kabul etmez. Eliniz ayağınız tutarken neden komiserliği bırakırsınız ki? Her şey spor aşkı için mi? E zırvalamayın artık. Çıkın gidin evimden. Komiser değilim. Sporcuyum diyorum artık ben. Sporcu benim yeni bir oğlum olacak ve bütün hayatımı oğlumun üstüne adayacağım. Onu sporcu yapacağım. Spordan köşeyi döneriz zaten. Aa, çok yoruldum. Bak beni iyice sinirlendirmeden def olun evinden. Peki, peki. Biz anlayacağımızı anladık. Nasıl isterseniz öyle olsun. Yürü gidelim. Bir an önce şu mafyaları durdurmanın bir yolunu bulalım. Baba, şehrimiz tehlikedeyken neden böyle davranıyorsun ki sen? Hiçbir şey anlamadım. Bugüne kadar bu şehri hep ben kurtardım. Biraz da başkaları kurtarsın. Benim sporuma engel olmasınlar. Ben artık fit bir vücuda sahip sporcu bir adamım. Oğlum görmüyor musun? Aşkım şey ortalama spor ne zaman biter? Hadi artık hastaneye mi gitsek? Bak hiç iyi değilim. Anne galiba babamın sporu daha bitmeyecek gibi duruyor. İstersen abimle ben götüreyim seni. Hayır hayır. Son hareketteyim. Bu hareketin bittiği gibi gideceğiz aşkım. Merak etme. Çocuklar siz de doğru okula neden hala buradasınız? Siz neden? Eskiden şehrimizin başı beladayken bizi okula göndermezdin baba. Hatırla önce sorunları çözeyim sonra derdin. Ama şimdi hiçbir şey umrunda değilmiş gibi davranıyorsun. Bir tek spor mu senin hayatındaki şey? Bir tek spor değil tabii babacığım. Siz de varsınız. Siz de merak etmeyin. Hadi sağdan sağdan kenardan kenardan dikkatlice okulunuza gidin. Hadi Aslı. Hadi aşkım. Biz de bir an önce çok yoruldum. Biz de bir an önce hastaneye gidelim. Oh be sonunda sonunda. Yani şurada ağrılarımdan öleceğim ama sporundan seni bir vazgeçiremedim. Neyse çocuklar hadi siz de geç kaldınız. Sonra okulunuza gidin. Hadi ya. Bugün yine uyuya kalmışız. Oğlum bak sporda yine geri kalacaksın. Baba yeter artık. Ben çok acıktım. Önce kahvaltı yapalım sonra spor yapalım. Olmaz dedim babacığım olmaz. Kahvaltıdan önce spor yapılır. Hem bugün sana öğretmem gereken iki tane çok önemli hareket var. Bu hareketleri öğrenemezsen gelişemezsin. Baba ben daha ne kadar gelişeceğim? Yani 23 yaşında geldim. Şu kaslı halime bakar mısın? Zaten doğduğum günden beri bana kas yaptırıyorsun. Anne sen de bir şey söylesene. Ben çok sıkıldım artık. Kerem çocuk doğru söylüyor aşkım. Dışarı arkadaşlarıyla oynamayı bile göndermiyorsun. Okula bile yazdırmıyorsun. Bütün gün evde spor öğretiyorsun. Çocuk zaten yeterince kaslandı. Artık boyu uzamayacak. Yapma. Evet. Baba onu da kabul etmiyorsun. Tamam sabah sporu yapayım öğlum onu da kabul etmiyorsun. Akşama kadar ben spor mu yapacağım? Artık bu küçücük yaşımda ölüp gideceğim bu spor sevgisinden. Tamam. Bak o zaman şöyle yapalım. Eğer sen de kabul edersen babacığım annen şimdi kahvaltıyı hazırlamaya başlayana kadar ben sana bir iki tane hareket öğreteyim. Daha sonrasında ise gidip seni okula kayıt ettirelim. Ne dersin? İster misin? Oh be sonunda. Anneciğim lütfen kurbanın olayım. Şu kahvaltıyı hızlı hazırla baba. Sen de hızlı hızlı bana şunları öğret. Ben daha çok arkadaş edinmek istiyorum. Yeter artık. Ben parka gidip oyun oynamak istiyorum. Kas yapmaktan bıktım. Elim dumble’dan başka hiçbir şey tutmadı. Tamam. Hadi siz başlayın. Ben de hızlı hızlı kahvaltıyı hazırlayayım. Hadi babacığım beni iyi izle. Ne yaptığımı iyi takip et. İlk hareketimiz bu. Halteri’i böyle alıyoruz. Dümdüz bir şekilde uzanıp halteri kaldırıyoruz. Anladın mı? Böylelikle göğüs kasların o kadar gelişecek ki kendini tanıyamayacaksın. Tamam, anladım babacığım. Zaten YouTube’dan o kadar çok bana kas videosu izletiyorsun ki bu hareketlerin hepsini ezbere biliyorum. O videodakiler salak oğlum. Benim gibi yapamıyor. Hepsi yalandan bir iki tane hareketle kaslanmış. Kendilerini bir şey sanıyorlar. Bak ben kaç yaşında ne kadar kaslı hale geldim. İyi izle babacığım iyi izle. H bu hareket aslında biraz zor. Zorlanacaksın ama pes edersen kaybedersin. Biliyorum babacığım, biliyorum. Hadi bir sonraki hareketi göster. Okula gidelim. Okuldan geldikten sonra da bu hareketlerin hepsini çok güzel bir şekilde yapacağım. Söz veriyorum. He işte bu. Bana bu hareketlerle gel babacığım. Yani kendimi savunma sanatımı öğret bana. Sonuçta yarın öbür gün okulda biriyle teke tek çıkarım. Kızlara rezil olmayım. Merak etme babacığım. Biliyorsun ki ben eskiden bu şehrin komiseriydim. Yani şehirde herkes benden çok korkardı. Herkesi dövebilme yeteneğim vardı. Senin de böyle yeteneklerin olacak. Hiçbir kıza rezil rüsva olamayacaksın. Bu da sana karateci taktikleri. Sadece spor yapmıyoruz burada. Karate de yapıyoruz. Tekmelerimin hızına bakar mısın? Seni de öyle bir alıştıracağım ki hiç kimseden dayak falan yiyemeyeceksin. Merak etme baba, ben senin oğlunum. Beni bir Allah’ın kulu dövemez. Senden öğrendiğim taktiklerle hepsini var ya yerle bir edip asfalta gömerim. Yemin ederim. Çünkü ben senin oğlunum. Sen ne kadar güçlüysen bütün gücün ben doğdum da bana geçti. Ben buna inanıyorum. Şimdi bu hareketi de öğrendiğime göre artık kahvaltıyı yapıp bir an önce okula gidebiliriz. Hadi baba. Hadi. Aşırı derecede sabırsızlanıyorum. Hadi gelin canım ailem. Geldik. Merhaba Baldi öğretmen. Kolay gelsin. Biz e oğlumuzu okula kayıt ettirmek için geldik. Oo, Kerem komiserim hoş geldiniz. Buyurun sizi dinliyorum. Kerem komiser mi? Ağız alışkanlığı oldu o galiba. Ben artık komiser değilim Baldi. Bilmiyor musun? Sporcu Kerem demen yeterli. Neyse sen sadece Kerem de şimdilik. Neyse Baldi Bey, konumuza dönecek olursak biz oğlumuzu anaokuluna kayıt ettirmek istiyoruz. Anaokulu kayıtlarınız başladı mı? Evet tabii aslan Hanım başladı da yalnız şöyle bir şey var. Bu çocuğa ne yiyip ne içirdiniz siz? Anaokulundakiler. Bunun yarısı kadar boyu var zaten. Bu çocuğu anaokuluna alamam ben. Zaten beni anaokuluna sen alsan da ben gelmem. Anne baba siz kafayı mı yediniz? Ne anaokulu? Bak beni anaokuluna yazdırırsanız oradaki bütün çocukları yemin ederim ki döverim. Hayır ya. Hayır. Ne anaokulu? Aslı karıştırma aşkım. Baldi Bey, şimdi biz Efekan’la Alper’nin sınıfı boşsa yani bir kişilik yer varsa oğlumuzu oraya kayıt ettirmek istiyoruz. Hem ablası da o sınıfta. Hadi lütfen ayarlayın bir şeyler. Şey aslında e oğlunuz o sınıf için birazcık küçük ama nasıl yapsak bilemedim. Lan bana bak küçük müçük dinlemem vallahi. Şimdi seni ayağımın altına bir alırsam görürsün. Bacağın benden daha uzun ama seni her zaman dövebilirim. Bunu unutma Balde. Ben ablamın sınıfında okumak istiyorum. Tamam tamam yavrum. Sen sinirlenme lütfen. Şimdi e bakayım. Galiba bir kişilik yer olacaktı. Tamam hallediyorum. Yarın direkt gelebilirsin yavrum. Artık sen de benim öğrencimsin. Şimdiden seninle tanışmak çok keyifli oldu. Neyse, neyse laf kalabalığı yapmayın. Yarın okulda görüşürüz. Hepinizi kendime çok iyi tanıtacağım. Evet, herkese merhabalar çocuklar. Bugün sınıfımızda yepyeni bir öğrenci var. Kendisi Zeynep’in erkek kardeşi. İşte gördüğünüz gibi orada. Birazcık sizden küçük ama zeka olarak galiba sizinle aynı. Ben böyle bir öğrenci görmedim hayatımda. Evet. Yaşça biraz sizden küçük olabilirim. Merhaba arkadaşlar. Hiçbirinize abi ya da abla demeyeceğim. Haberiniz olsun. Zeynep’e bile abla demiyorum kolay kolay. Çünkü ben çok güçlü biriyim der. Baldi öğretmenim burası ana sınıfı değil yani anaokulu değil. Onu anaokuluna gönderin. Baksanıza boyu bile ne kadar kısa. Sen şu kendini bir şey sanan efekan olmalısın he. Öyle mi? Oğlum benim kaslarım tek yeter. Sen de şu Alperen olmalısın. Herhalde bu ikisi okulun en popüler çocuğuymuş. Duyduğum kadarıyla artık ben geldim. Sizin hiçbir popülariteniz kalmadı. Değil mi kızlar? Bir şey söyleyin. Ay evet Zeynep kardeşin küçük ama aşırı yakışıklıymış. Kızım kaslara bak. Vallahi bugüne kadar Efeka’nı sevdiğim için çok pişmanım. Esra ne saçmalıyorsun kızım sen? Lan kanka şuraya bak. Çocuk geldiği ilk günden sevgilimi elimden almaya çalışıyor. Sevdiğim kıza aşık olacak neredeyse. Ulan ne yapacağız biz bununla? Kanka hiçbir fikrim yok ama bu çocuk bizim başımıza iş çıkaracak haberin olsun. Vallahi sonumuz da hayır olsun yani. Dövmeye kalksak dövemeyiz oğlum. Kaslarına bak şunun. Alperenciğim lütfen ağzınızdan öyle kavga lafı falan duymayın yavrum. Şimdi Kerem komiser de çok kaslanıp komiserliği bırakmış. Mazallah bir şey olur. Sonra gelir hıncını benden çıkarır. Aman diyeyim yavrum hiç dayak yiyip ağzım burnum kanasın istemiyorum. Sakin duralım. Merak etmeyin Zeynep ablam da beni çok iyi bilir. Bana kimse bulaşmazsa ben de bulaşmam. Ama biri bana satışırsa bu kaslarımın hakkını ağzını burnunu kanatarak veririm yani. Abla bir şey söylesene. Of bu çocuk niye bu sınıfa geldi? Bütün sınıfı birbirine katacak şimdi. Efekan Alperen lütfen şuna bir şey söylemeyin. Bakın ikinizi birden çok kötü döver. Tamam tamam Zeynep orasını anladık zaten. Alperen. Aman kanka sessiz olalım da dayak yemeyelim. Boş ver. Heh söyle. Aferin yola gelin ve bir daha da benim ablamla konuşurken laflarınızı seçerek konuşun. Neyse Baldi öğretmenim dersi biraz fazla böldüm kusura bakmayın. Hadi bir an önce derse geçelim. Zaten artık bunlar her gün benim yüzümü görmekten bıkacaklar. Evet. Hadi gel abiciğim. Sonunda Superman kostümünü etkisiz hale getirdik. Ama o adam her an her yerde karşımıza çıkabilir. O yüzden gizli gizli şöyle sokak aralarından ilerleyelim. İyi de şu anda o adam karşımıza çıksa bile bize bir şey yapamaz ki. Şu anda sadece kostümü çalışmıyor abiciğim. Yoksa adamın kendisi zaten çok güçlü. Muhtemelen silahı falan da vardır. Çünkü adam köylüleri yerinden edip orada mafyalı krallık ilan etmişti. O yüzden çok tehlikeli bir adam. Peki biz şimdi ne yapacağız? Şöyle sağa sola bakalım. Kimse yok. Hadi bebek polis abi. İyi de biz ikimiz annemi, babamı, bebek asker abimi kurtarabilecek miyiz? Vallahi babamın evdeki silahlarından bir tanesini aldım. Muhtemelen işimize yarayabilir ama bilmiyorum. Yani ben tek başıma onları kurtarabileceğimi düşünüyorum. Bence birisinden yardım isteyelim. Abi ikimiz de çok güçüz. Tek başımıza yapmak bu işi tehlikeli değil mi? Ya annemleri kurtarmaya çalışırken aslında onlara daha büyük bir zarar verirsek ya biz de yakalanırsak o zaman ne yapacağız? Kendi halledebileceğim işlerde insanların bize yardım etmesini istemiyorum abiciğim ve sevmiyorum da. Yani şimdi bizim yüzümüzden zengin amcaya ya da fakir amcaya bir şey olmasını istemem. O yüzden annemle babamı ben kurtaracağım. Sen de benim arkamda usul usul beni takip edeceksin. Anladın mı? Şimdi şehre geldiğimiz noktadan yani şu dağdan taşların üzerinden tekrar şehrin diğer tarafına geçmeliyiz. Yani girişteki adamları bir şekilde atlatmalıyız. Ya bizi fark ederlerse vallahi bebek polis abi direkt bizi öldürürler. Çok tehlikeli. Hadi abiciğim sen beni takip et. Sakın ama sakın hiçbir şeyden korkma. Senin yanında bebek polis abin var. Ailemizi de kurtaracağım, şehri de kurtaracağım. Abi bu adamlar her yerde olabilir. En iyisi şu kapının dibinden bir bakmak. Yani oradalarsa ona göre davranırız. Evet, çok mantıklı. He işte hepsi orada. Şunlara bak. Yamyam gibi pusu kurumuş bekliyorlar. Bu taraftan oraya gidin de durduracaklar. O taraftan buraya gelin de durduracaklar. Böylelikle bütün şehrin hakimiyetini kendi ellerine getirdiler. Ah ah. Şimdi babam olacası. Bunlar böyle yapabilir miydi hiç? Merak etme abiciğim. Hadi beni takip et. Şimdi babamı kurtardıktan sonra bunlar bir daha asla burada istedikleri gibi davranamayacaklar. Şu dağı hızlı hızlı tırmanmamız lazım. Gerçekten çok basit olacak. Şimdi annemle babamın yanına gidip ve abimin yanına gidip onları oradan kurtardığımız an şehrimizi de kurtarmış sayılacağız. Biz yine de çok dikkat edelim. Onların yanına kadar yani birileriyle karşılaşmazsak onları kurtarma ihtimalimiz artar. Ama karşımıza birileri çıkarsa işte o zaman biz biteriz. Zeynep gel çok sessiz ol. İşte buradalar bak pusu kurmuşlar. Tamam bunlara fark edilmeden hemen arkalarından hızlı hızlı ilerlememiz lazım. Acaba patron ne yaptı? Şehri ele geçirmek için sabırsızlanıyorum. Şehirde arkadaşlar o kadar güzel yerler var ki yani patron burayı bir ele geçirsin. Artık yapabileceklerimizin hiçbir sınırı olmayacak. Aynen. Aynen. Siz öyle sanın. Çok beklersiniz. Zeynep hadi abiciğim şu arka yoldan hemen hızlı hızlı ağaçların arkasından bir an önce köylülerin mekanına gitmemiz lazım. Bana bakın köylüler. En azından madem beni bırakmıyorsunuz lütfen ama lütfen ailemi bırakın. Yani oğlum bebek asker hemen yan tarafımda duran kişi zaten biliyorsunuz. Onu ve Karım Astı polisi lütfen serbest bırakın. En azından onlar gitsin. Onlar burada yapamaz ama ben sizde kalabilirim. Hadi lütfen bize yardımcı olun. Ne isterseniz yaparım. Sen böyle günlük hayatında da çok konuşur muydun? Bekle bekle. Patronumuz az sonra gelecek. Size ne yapacağımıza da o karar verecek. Zaten ben bu çocuğu gözüme kestirdim. Geldiğinden beri benimle ileri geri konuştu. Ben bu çocuğu dövmeden, işkence yapmadan hiçbir yere bırakmam. Bakın şehrimizde size yeni evler veririz. Yeni yeni işler ayarlarız. Bu mafyanın yanında durmak size hiçbir şey kazandırmaz. Hadi lütfen bizi bırakın. Biz sizle dost falan olmak istemiyoruz. Az sonra patron gelecek dedim. Çenenizi kapatın ve patronu bekleyin. Of of! Bebek polisle Zeynep ne yaptı acaba? Ulan bir çaresini bulup umarım kostümü umarım yani umarım ki kostümü iptal etmeyi başarmışlardır. Yani kostüm güçlerini kullanamazsa böylelikle kötü mafyada bize hiçbir şey yapamaz. Zeynep işte gelmeyi başardık abiciğim. Çok sessiz ol ama köyün girişine güvenlik önlemi falan koymamış enlar. Bakalım içeride sadece bir ya da iki kişi var. Yani annemle babamı bebek asker abimi kurtarmamız an meselesi. Bekle bir dakika. Buradan bir yere ayrılma. Şöyle içeriye gizli gizli bakalım. Evet, gerçekten onların arkasında sadece iki tane köylü var. Şimdi bu silahla direkt içeri dalıp o ikisini de öldürdüğüm an annemi, babamı, kardeşimi kurtarıyoruz. Peşimden gel. Sakın ama sakın arkamdan ayrılma. Şimdi içeri dalıyorum. Evet, geliyorum şimdi. Kardeşim beni takip et tamam mı? Sakın arkamdan ayrılma. Evet, işte bu kadar. Siz benim annemle babamla burada beraber duruyorsunuz. Ha. Anne baba iyi misiniz? Abi iyi misin? Sizi kurtarmak için geldik. Aslanoğlum benim. Geldin. Biliyordum. Bizi kurtarabileceğini biliyordum. Canım oğlum. İşte bu be. İşte bu. Büyümüşler de ailesini ölümden kurtarırlarmış. Çok teşekkür ederim oğlum. Çok güzelsiniz. Teşekkürler. Hadi hadi hadi hemen şu ipleri çözün de buradan bir an önce çıkalım. Beyler şu gelen patron değil mi? Patron, patron sen neden bu haldesin? Üzerimdeki kostümün etkisi kayboldu. Neden olmuş olabilir? Ha bilen var mı? Hiçbir şey yapamadım. Kostüm bir anda üstümden kuş olup uçtu sanki. Yok oldu. Sonra ben de bu halime geri döndüm ve yanıma ne silah ne başka bir şey almamışım. Ne yapacağım ben? Ne yapacağız? Eyvah! Bu da demek oluyor ki şehri şu anlık ele geçiremiyoruz. Peki ya Kerem komiser o nerede? Allah kahretsin Kerem komiser. O bir şekilde kaçmış olabilir mi? Oradaki çocuklardan haber var mı? Bu Kerem komiserin en küçük iki çocuğu hala ortalıkta yok. Çabuk birisi benimle gelsin. Hemen gidip Kerem’e bakmamız lazım. Onlar eğer orada hala bağlı bir şekilde duruyorsa üçünü de gittiğim gibi öldüreceğim. Eğer üçü de içerideyse hepsini öldüreceğiz. Duydun mu beni ahmak? Duydun mu? Duydun patron. Öldürmek için emirlerini bekliyorum. Nerede bunlar? Nerede? Olamaz. Kaçmışlar. Bizim çocuklar da yok. Allah kahretsin. Bu Kerem’i de ailesini de bugün öldüreceğiz. Duydun mu beni? Duydum patron. Hemen bütün adamlarımızı topluyorum. Kerem komiserin evine büyük bir operasyon düzenlememiz gerekiyor. Artık kostüm falan hikaye oldu. Silahlanıyoruz. Ne kadar adamımız varsa hepsini topla. Kerem komiser ve ailesi bugün ölecek. Evet. Sonunda şehre gelmeyi başardık. Canım ailem, şimdi planımızı anlatıyorum. Ben eve gideceğim. Siz de polis merkezinin içindeki güvenli sığınağa saklanacaksınız. Aşkım sen de bizimle gel. Evde ne yapacaksın? O kötü adamlar hala senin peşinde. Biliyorum. Amacım da zaten onları üzerime çekmek. Şimdi onlar benim oradan kaçtığımı anladıkları gibi evime baskın düzenleyecekler. O yüzden ben de onlar geldiği gibi hepsini teker teker öldüreceğim. Siz de güvenli sığınakta benim gelip sizi oradan almamı bekleyeceksiniz. Babacığım ben de seninle geleyim. Bak bu çok riskli. Çok kalabalık gelirlerse tek başını halledemezsin. Evet baba seni nasıl kurtardıysam, ailemi nasıl kurtardıysam o adamları da o şekilde öldürebilirim. Ben de seninle geleyim. Evet baba abimler de gelsin. Lütfen yalnız gitme. Hayır dedim. İtiraz istemiyorum. Sizi daha fazla tehlikeye atamam. Hemen güvenli sığınağa gidin ve orada benim gelmemi bekleyin. Az sonra az sonra gelip bana saldıracaklarını çok iyi biliyorum. Hepsini teker teker öldüreceğim. Ben gelene kadar oradan hiçbir yere ayrılmayın. Beni bekleyin. Az sonra geleceğim. Sadece bana saldırmalarını bekliyorum. Birazdan gelirler. Artık bu iğrenç mafyadan kurtulmanın zamanı çoktan geldi. Evet arkadaşlar, şimdi sizlerden çok büyük destek istiyorum. O kötü mafyayı ve adamlarını öldürebilmem için şu an herkes bu videoya bir kere like atsın lütfen. Evet beyler ateşlemek için hazır mıyız? Kerem erkeksen dışarı çıkarsın. Elimden kaçmaya benzemez bu işler. Hadi çık da sana bunun hesabını sorayım. Beyler Kerem çıktığı gibi onu delikleşik edip öldürüyorsunuz. Anlaşıldı mı? Anlaşıldı patron. Yeter ki çıksın. Enilere bak. Aşağıdaki kapıdan çıkıp önlerine kendimi yematacağımı falan sanıyorlar. Şimdi elime silahımı aldım. Tamam. Şöyle ilk önce bu köşeden şunu bir alalım. Çok güzel. Şimdi bunu alalım. Tamam. Çok güzel. Siz beni ateşlemeden ben sizin hepinizi sniper’da yok edeceğim. İşte bu kadar. Bütün adamları bitirdiğime göre işte bir tek sen kaldın. Şimdi geliyorum. Allah kahretsin. Ne oluyor? Hepsi öldü. Hepsi tabii ki de öldü. Hepsini ben öldürdüm. Ailemi de güvenli bölgeye alıp sizin geleceğinizi tahmin ettim ve bütün adamlarını öldürdüm. Şimdi sırada sen varsın. Nasıl ama? Bütün planlarını suya düşürdüm. Sen ki bu şehri ele geçirmek istiyordun. Ama ben Kerem komisersem sen bunu asla yapamazsın. Bana doğruyu söyle. Adamlarım beni sattı mı? Seni onlar mı serbest bıraktı? Hayır tabii ki de senin adamlarını satın almaya çalıştım ama hiçbirini satın alamadım. En küçük oğlum bebek polis. O geldi ve bizi oradan kurtardı. Ne yani? Seni küçücük bir çocuk mu kurtardı? Evet, aynen öyle. Beni oğlum kurtardı. Ailesini oğlum kurtardı ve küçük kızım kurtardı. Şimdi seni de hızlı bir şekilde öldüreyim. Böylelikle şehrimizi tüm belalardan kurtarmış oldum. Şimdi gidip ailemi güvenli bölgeden hemen çıkartmam lazım. Artık evimize dönüp mus mutlu hayatımıza geri dönebiliriz. Oh be! Bugün ne bitmez bir günmüş. Aşırı derecede sıkıldım. Şu mesai saati bitse de eve gidip iyice bir dinlensem. Yeter artık ya. Uzun bir tatile çıkmanın zamanı geldi sanki. Suçlusundan da sıkıldım. Mafyasından da, hırsızından da, herkesten çok sıkıldım artık. Yani yorulmaya başladım. Yaşlandım herhalde. Kerem komiser, Kerem komiser. Başımız galiba yine belada. Şehrin bütün giriş çıkışları mafya tarafından tutulmuş. Giren çıkan herkesten haraç almaya başlamışlar. Eee ne duruyorsunuz oğlum? Gidip yakalasanıza. Bana burada haber vermeye geleceğinize gidip orada bir baskın düzenleseniz zaten hepsini ters kelepçe hapishaneye atmıştık şimdiden. E gittik Kerem komiser gittik ama orada değillerdi. Yani yer değiştirmişler. Muhtemelen içeride bir yerde bir adamları var. Böylelikle oraya baskın yapacağımızdan haberleri olmuş ve biz gidene kadar çoktan kaçmışlardı. Evet Kerem komiser, ne yapmamızı emredersin? Daha az önce bıktım dedim be. Bıktım dedim. Yine mi geldi bu bela adamlar başımıza? Çocuklar bu işi halledin. Bakın beni bulaştırmayın. Ben bu şehrin komiseriyim. Her olaya ben mi gideceğim? Siz de polissiniz yani. Gidin devriye atın. Ekiplerle beraber bulun yani şunları. Çok acil bir durum olmadığı sürece beni aramayın yani çocuklar. Eğer çok acil bir şey olursa haber verirsiniz. Zaten hava da kararmak üzere. En iyisi ben eve gidip biraz dinleneyim. Bugün nedense başım çok ağrıyor. Halim hiç yok. Pekala Kerem komiser. Sen hiç merak etme. O adamları temizlemek bizim en büyük görevlerimizden biri. Yani sen rahat ol. Şimdi eve gidip dinlenebilirsin. Hadi kanka yürü gidelim. Artık bu adamlar biraz fazla olmaya başladı. Aferin aslanlarım benim. Hadi göreyim sizi. Lütfen bakın bana telefonla haber vermeyi unutmayın. Kötü bir şey olursa gelmek durumunda kalırsam gelirim yani. Ne yapayım? İyi ya da kötü her şeyi bana telefon açıp haber verin. Oh be sonunda akşam oldu. Bir an önce eve gidip bacaklarımı uzatıp rahat rahat oturup dinlenmek istiyorum. Acaba bizimkiler yatmış mıdır? Merhaba canım ailem. Ben geldim. Ne yapıyorsunuz? He Kerem hoş geldin aşkım. İyi vallahi. Ne yapalım? Çocuklarla yemek yedik, bulaşıkları topluyordum. Açsan sana da bir şeyler hazırlayayım hemen. Yok aşkım. Hayır ben polis merkezindeydim. Hiç aç değilim. Çocuklar siz ne yapıyorsunuz bakalım? Şöyle geçip biraz dinlenmem lazım. Bugün çok yoruldum. Çok halsizim. Ya babacığım çok mu yorgunsun acaba? Şimdi bizim bir planımız var da onu anlatalım sana. Hem yorganım hem başım ağrıyor. Hem de bugün çok halsizim çocuklar. Anlatın anlatmasını. Lütfen anlatın ama yani benden lütfen bir şey istemeyin. Ya babacığım bir saniye bizi dinlemeden karar verme. Şehrimizdeki büyük AVM var ya oraya böyle lunapark tarzı yeni bir yer açılmış. Biz de bugün gidip baktık ama yaşımız küçük olduğu için almadılar. Ailelerimizle beraber gitmemiz gerekiyormuş. Hadi birazcık gidelim mi? Saat daha erken. Evet baba lütfen. Yarım saat, bir saat orada takılır. Ondan sonra eve döneriz. Sen de böylelikle dinlenmiş olursun. Oho! Çocuklar yani bana hiç acımıyor musunuz? Gerçekten çok yorgunum. Bakın bugün hiçbir yere gitmeyelim. Söz veriyorum yarın işten erken çıkacağım. Hep birlikte gidip AVM’de yemek yeriz. Daha sonrasında ise o lunapark gibi olan yere gidip eğleniriz. Söz veriyorum ama bugün değil. Lütfen. Çocuklar babanıza acımıyor musunuz? Baksanıza ne kadar yorgun. Hadi siz de çıkıp odanıza dinlenin. Yarın gideceğiz dedi işte. Of ya! Bugüne özel çok güzel kampanyalar vardı. Neyse arkadaşlar ne yapalım? Babam çok yorgunmuş. Daha fazla onu üzmeyelim. Kerem aşkım telefon çalıyor. Cevap versene. Kim arıyor bu saatte? H alo efendim? Ne yaptınız? Halledebildiniz mi? Hayır Kerem komiserim. Ama çok farklı bir noktaya ulaştık. Hemen okulun arkasında belli bir noktada büyük bir çukur var. Mafyanın adamları buraya girip çıkarken yakalandı. E yani epey bir esrarengiz durum içerisindeyiz şu anda. Eğer emriniz olursa çukurun altına inip kontrol etmek istiyoruz. Ne? Bu seferki durum daha farklı yani. Bu sefer yeryüzünde değiller. Yerin altındalar çocuklar. Dikkatinizi oraya verip başka yere saldırabilirler. Siz ikiniz hemen polis merkezine geri dönün. Ben derhal oraya intikal edeceğim. Kerem komiserim, buraya yalnız girmeniz çok tehlikeli olabilir. Çünkü burası epey büyük bir çukur halinde. Bana bakın. Size ne söylediysem onu yapın. Oradan derhal uzaklaşıp polis merkezine geri dönün. Daha sonrasında ise benden haber bekleyin. Çabuk. Canım ailem çok üzgünüm ama hemen çıkmam lazım. Ya baba dur bir dakika. Biz isteyince bir yere gitmiyorsun. Şimdi nereye gidiyorsun? Allah Allah. Babacığım aynı şey değil ki. Sizle eğlenceye gidecektim ben ise şimdi polis merkezine gitmem lazım. Yani polis merkezinden ziyade daha farklı bir yere gideceğim. Orası ayrı tabii de. Aşkım ne oluyor? Lütfen bana da söyle. İstersen ben de seninle gelebilirim. Hayır hayır hayır. Aslı sakın ev sana emanet. Sakın evden çıkmayın. Duydunuz mu beni? Yani tamam korkulacak bir şey yok. Panik yapmayın da siz yine de evden çıkmayın. Vallahi demek ki bir şeyler yapmaya halin varmış babacığım. Demek ki gelmek istesen bizle de gelirdin. Bak ne güzel kalktın, koşa koşa gidiyorsun. Varsa yoksa işin gücün. Bir akşam da bizle eğlensen ne olurdu yani? Ne güzel olurdu. Evet. Baba, bebek asker abim doğruyu söylüyor. Bir akşam da bizle eğlen. Biz de senin çocuklarınız. Bizi unutma olur mu? Söz veriyorum bu gece. Gideyim yarın söz veriyorum sizinleyim. Rahat olun. O çok istediğiniz lunapka yarın gidip deliler gibi eğleneceğiz. Ama şimdi gitmem lazım. Peki tamam babacığım. Şimdi git o zaman. Nasıl olsa yarın gideceğimize dair söz verdin. Hadi sana kolay gelsin. Geç kalmadan eve gel. Tamam canım ailem. Hiç merak etmeyin. Vakitlice eve geri geleceğim. Evden sakın çıkmayın. Kesinlikle büyük bir şey var. Yoksa Kerem böyle apar topar evden gidecek birisi değil. Evet anne ben de fark ettim. Galiba şehrimizin başı yine belada. İstersen ben babamın arkasından gideyim. Ona hiçbir şey olmasa da yardım ederim. Hayır çocuklar sakın. Siz hiçbir şey yapamazsınız. Çünkü siz polis değilsiniz. Ama ben polisim. Aslı polisim. Ve şimdi Kerem’e, canım aşkıma yardım etmeye gideceğim. Bebek asker, ev sana emanet. Sakın camdan dışarı bile bakmayın tamam mı? Of ya. Bizi böyle söyleyerek daha çok korkutuyorsunuz. Evet anneciğim ne oluyor? Anlatın. Hiçbir fikrim yok. Babanızı takip edip her şeyi öylelikle anlayacağım. Evet, işte bizim çocukların bahsettiği yer burası. Evet burada gerçekten büyük bir çukur var. Etraf temiz değil mi? Of ya. Aşkım ne yapıyorsun sen? Ne karıştırıyorsun orada? Neden derin bir çuk var anlamadım ki hiçbir şey. Aşağısı da epey bir derin görünüyor. Şurada da merdivenler var. Muhtemelen aşağı inip yukarı tekrar çıkabilmek için. Ulan kötü mafya, eğer tekrar amacın şehri ele geçirmekse, bunu da bu sefer yer altından yürütmek gibi bir planın varsa, sana bunu yine yaşatmayacağım oğlum. Seni öldüreceğim bu sefer. Artık hapse atmakta bir çözüm elde edemiyoruz. Ama üstümdeki silahlarla bu işi halledemem. Aşağıda ne var ne yok bilmiyorum. Acilen polis merkezine gidip deliler gibi üstümü silahla doldurmam lazım. Sonra aşağıya baskın yapmak kolay. Ne oluyor? Nereye gidiyor bu? Hiçbir şey anlamadım. Neyse Kerem gidip tekrar buraya geri dönecek galiba. O gelene kadar benim acilen bu çukura girmem lazım. Aşağıda ne var ne yok görmeliyim. Patron çıkıyorum. Asl hanım geliyor. İşte bu kadar. Yakalandınız. Gelin patron bey gelin. İmdat yardım edin. Senin ne işin var burada kötü mafya. Yıllardan beri kapanmamış bir hesabımız var. O hesabı görmek için geldim ama Kerem için değil. Kerem’in sevdiği herkesi öldürmek için geldim. En sona Kerem’i bırakacağım. Bu çok daha keyifli. Ne? Nasıl yani? Sen şimdi beni burada öldürecek misin? Patron bu Asla hanım bayağı akıllı galiba. Enayi öleceksin tabii. Kerem buraya geri geldiğinde senin ölünü görünce bakalım ne tepki verecek. Artık her şey için çok geç. Bütün intikamımı bu şekilde ilerleteceğim. En son geldiğimde Kerem için gelmiştim. Bu sefer Kerem’in bütün sevdikleri için geldim. En sona Kerem kalacak. Güçsüz, yalnız ve çaresiz. Bana bak. Eğer bana bir şey yaparsan Kerem burayı senin başını yıkar. Lütfen bırak beni gideyim. Ne derdin varsa sağ daha sonra halledelim. Yani şu an beni öldürme. He patron aslında doğru söylüyor ya. Bence bırakalım gitsin. Yani gittikten sonra ise birkaç gün sonra geri gelir öyle öldürürüz. Ya kızım sen kafayı mı yedin? Seni yakalamışız. Niye bırakalım ahmak? Gereksiz gereksiz espriler yapma. Benim silahımı ver. Evet ahmakçığım. Şimdi insan nedir? Nasıl öldürülür? Öğrenmek istiyorsan beni izle. Evet hastacığım artık seninle büyük bir yol ayrımına geldik. Sen öbür dünyaya gidiyorsun. Ben bu dünyada kalıyorum. Az sonra Kerem buraya geldiğinde seni yerde ölmüş vaziyette görecek. Lütfen yapma bak. Dur bir dakika. Seninle anlaşabiliriz. Anlaşma falan yok. Kerem az sonra gelir. Artık seni öldürme zamanı. İşte bu kadar. Aslıdan kurtulduk. Bir an önce mekana geri dönmemiz lazım. Kerem az sonra gelir. Hadi ahmak beni takip et. Şimdi mekana geri gidiyoruz. Oh be sonunda silahları toparlayabildim. Şimdi size soracağım bunun hesabını. H orada yerde biri yatıyor kanlar içinde. Kim lan bu? H Aslı. Olamaz aşkım. Aslı, senin burada ne işin var? Kim yaptı sana bunu? Öldürmüşler. Aslıyı öldürmüşler. Hayır, olamaz. Kesin mafyanın işi bu. Kesin. İntikamım çok acı olacak. Siz benim karımı öldürdünüz. İntikamım çok acı olacak. Nasıl oldu bu? Hiçbir şey anlamadım ama. Mafya kesinlikle aşağıda. Artık bundan eminim. Geliyorum ulan seni öldürmek için geliyorum. He burası nasıl bir yer oğlum? Ucu bucağı yok. Upuzun bir koridor. Muhtemelen burayı kendine mekan edinmiş ama az sonra karşına çıktığımda bakalım ne tepki vereceksin. Evet, girdiğim noktadan epey bir ilerledim ama hala karşıma kimse çıkmadı. Elimde ise susturuculu silah var arkadaşlar. Bu susturuculu silahla hepsini, bütün adamlarını teker teker mafyanın haberi olmadan öldürebilirsem mafyanın karşısına direkt çıktığımda ne tepki vereceğini çok merak ediyorum. Çünkü o Aslıy’ı öldürdü ve ben de az sonra intikam alacağım. Bu intikam için sizlerden de bu videoya efsane bir like sayısı bekliyorum. Evet başlayalım bakalım. Bu taraftan bir gidiş yok gibi duruyor. Tamam. Evet burada bir geçit var. Geçitten geçelim. İşte burada. Tamam hemen şöyle hızlı hızlı bunu bitirelim. Muhtemelen diğerlerinin de gözünde gözlük olduğu için bunu öldürdüğümü rahat rahat göremediler. Aynen işte oradalar. Allah’tan silahımda susturucu var. Bu gayet işime yarayacak. Şimdi kademe kademe yavaş yavaş ilerlemem lazım. Tamam. Epey kalabalıklar. H. Evet. Kötü mafya orada. Gördüm onu. Tamam. Bunu da alalım. Hızlı hızlı ilerlemem lazım. Hemen şunu da aradan çıkaralım. Çok güzel. H. Ulan burada mezarlar var. Bunlar acaba şehirde başka birilerini öldürüp buraya mı gömdüler? Tamam. Hızlı bir şekilde bunu da aradan çıkartalım. Mermi bitecek ama Allah’tan polis merkezine geri dönmüşüm. Fazla fazla silah alabildim. Belki de dönmeseydim asla ölmeyecekti. Neyse büyük intikam için çok yaklaştım. Hemen şunu da alalım. Hemen bunu da alalım. Ve şimdi mafya karşı karşıya kaldım. Sessiz olmam lazım. Beni şu an hala fark etmedi enaye. Ulan Kerem yiyorsa buraya hadi baskın yapsana. Adamlarımın hepsi seni teker teker öldürsün. Selamünaleyküm. Ben geldim koçum. Dön bakalım arkanı. Tanıdın mı beni? Ben Kerem Konser. Az önce ne dedin sen? Gel de adamlarım seni öldürsün mü dedin. Bak adamlarından bir tanesi bile kalmadı. Karşındayım. Ulan kadın öldürmeye benzemez bu işler. Sıkıyorsa bir de beni öldürsene. Allah kahretsin. Buraya nasıl sessizce girmeyi başarıp hepsini öldürdün? O ahmaklara yığınla para veriyordum. Kerem, seninle anlaşabiliriz. Anlaşma falan yok. Sen Aslı’yı öldürdün. Sen benim karımı öldürdün. Ben de şimdi seni bu pompalı silahla tahtalı köprüye göndereceğim. Daha sonrasında ise Hüsamettin ve Areen Aslı’yı canlandırmaları için yardım isteyeceğim. Ama sen asla artık canlan. Oh be çok güzel öldü. Tamam MF’den kurtulduğumuza göre şimdi hemen Üsamettin ya da Aref’i bulmam lazım. Aslı polis için aşkım canım Aslı için ne yapabiliriz? Araştırmamız lazım. Arkadaşlar videoyu buraya kadar izleyen herkese çok ama çok teşekkür ederim. Bir sonraki videolarda görüşmek üzere. Güle güle. [Müzik]

Videoyu sonuna kadar izleyip abone olup like atarsanız çok sevinirim 🙂

►Merhaba Ben Emrecraft, Bu kanalda tamamen Türkçe ve herkesin izleyebileceği tarzda eğlenceli #minecraft videoları, eğlenceli #zenginfakir videoları bulunuyor.
Eğlenmek hepimizin hakkı bu yüzden yeni videolarımı kesinlikle kaçırma!

►Önceki Video ;

►İletişim: emrecraft0@gmail.com

39 Comments

  1. ❤❤❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊😊😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤😊❤❤

  2. Nxjxjfjfjfrjj içe doğru ve 😂 ty bu ürünü aynı ürünü beğendiğini gizlice bu ürünü aynı ürünü beğendiğini ve 😂 el ✋🏻✋🏻 bu kadar çok izlenen filmler izle izle bedava izle bedava film de rrhjrhjfjdurururur urhrhdhfyfüyesi r en çok etkileyen bir rol oynamaktadır it in e de rrhjrhjfjdurururur de bu konuda 😂😅😂😅😅😅😅😅😅😅😅😅jdjdjdjjdjd

  3. Ekekan❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤